Insane clown possy the dating game outrageous dating
But the fact is that the language which the Rohingya speak is closely related to standard Bengali.
I can understand a fair amount of Chittagongian (I’ve been to Chittagong) because I can understand standard Bengali.
In contrast the Shan were unable to break the Burman kingdoms, and were absorbed into the Theravada Buddhist order, albeit with their ethnic identity intact.The “religious conflict” in Myanmar is really just an ethnic-racial conflict.Demographic statistics from Myanmar are pretty woolly, so one can’t say anything with any great confidence, but it seems likely that the majority of Muslims in that nation are ethnic Rohingya.Bengali Muslim national identity, which balances an Islamic religious orientation with an ethnic-national solidarity with Bengali Hindus is to some extent a function of the language movement of the 1950s, which arose due to West Pakistani domination. This racial distinction is important, because the Burmese have a prejudice against dark skinned South Asians, and the Rohingya are easy to mark out as different because of their phenotype.It seems likely that the Rohingya simply did not partake of this crystallization of a new identity over the past century or so, and remain Burmese Muslims in their own self-conception, rather than part of the Bengali Diaspora (the fact that they do not use an Indic alphabet also suggests their peculiar historical background, as this is more common for Northwest Indian Muslims and Urdu speakers). It is important to note now that Rohingya are not the only Muslims in Burma. The kingdoms of Burma were at times influenced by Islamicate civilization.